оправдательный документ中文是什么意思
发音:
"оправдательный документ" это "оправдательный документ" перевод на английский "оправдательный документ" на китайском "оправдательный документ" примеры
中文翻译手机版
- 证据
- "денежный оправдательный документ" 中文翻译 : 凭单
- "заверенный оправдательный документ" 中文翻译 : 经认证的单据
- "оправдательный" 中文翻译 : 形容词 宣告无罪的用以证明的〔形〕宣告无罪的;用以证明(或证实)的. в`ынести (кому) ~ пригов`ор宣判…无罪. ~ докум`ент证明文件.
- "рекомендательный документ" 中文翻译 : 举状
- "оправдательный приговор" 中文翻译 : 宣告无罪开释
- "отдельный правовой документ о лесах" 中文翻译 : 关于森林问题的 文件
- "верительный документ" 中文翻译 : 符契
- "справочный документ" 中文翻译 : 背景文件背景说明
- "псевдодокументальный фильм" 中文翻译 : 偽纪錄片
- "документальные доказательства" 中文翻译 : 书证
- "псевдодокументальные телесериалы" 中文翻译 : 偽纪錄片电视剧
- "документальные фильмы по дате" 中文翻译 : 按日期分类的纪錄片
- "документа́льный фильм" 中文翻译 : 纪录片记录片
- "земельные документы" 中文翻译 : 地籍
- "xml-документ правильного формата" 中文翻译 : 格式标准的 xml
- "документальный" 中文翻译 : 形容词 文件的有凭有据的, -лен, -льна〔形〕⑴有文件根据的,有根有据的. ~ые д`анные有根据的材料. ⑵公文所具有的,公文般的. ~ая т`очность像公文一样的准确. ‖документ`альность〔阴〕(用于②解). Документ`альный фильм文献片;纪录片;新闻片.
- "формальный документ" 中文翻译 : 文具
- "конвенция об обмене официальными изданиями и правительственными документами между государствами" 中文翻译 : 国家间交换官方出版物和政府文件公约
- "сопроводительные документы экспорта" 中文翻译 : 出口附件
- "документ получатель" 中文翻译 : 目的文件
- "документ о вспомогательном обслуживании программ" 中文翻译 : 方案支助文件
- "дом (документальный фильм)" 中文翻译 : 地球很美有赖你
- "привести документальное доказательство" 中文翻译 : 征文
- "оправданный" 中文翻译 : ⑴оправд`ать的被形过. ⑵ (-ан, -анна) 〔形〕有理由的,站得住脚的,能够证明自己是正确的. Так`ое реш`ение вполн`е ~нно. 这样决定是完全有道理的。‖опр`авданность〔阴〕.
- "оправданные ожидания" 中文翻译 : 合法预期
- "оправдать" 中文翻译 : 动词 宣告无罪为 辩护证实, -`аю, -`аешь; -`авданный〔完〕опр`авдывать, -аю, -аешь〔未〕⑴кого证明无罪,证明正确;宣告无罪. ~ подсуд`имого宣告被告人无罪. ~ свой взгляд证明自己的观点正确. ⑵что чем用…证明…是情有可原的,因…谅解,以…解释. ~ ег`о опозд`ание认为他迟到是情有可原的. ~ сво`и ош`ибки незн`анием пр`авил以不了解规章为理由为自己的错误辩解. ⑶что不辜负;无愧于. ~ дов`ерие不辜负信任. ~ над`ежды不辜负希望. ⑷что抵补,补偿;(使能)收回(成本等). Расх`оды ~д`ают себ`я в б`удущем. 开支将来会得到抵补的。⑸что чем〈会计〉(正式)证明无误(或正确). ~ расх`оды счет`ами и расп`исками帐目和单据证明开支无误. ‖оправд`ание〔中〕.
相关词汇
相邻词汇
оправдательный документ的中文翻译,оправдательный документ是什么意思,怎么用汉语翻译оправдательный документ,оправдательный документ的中文意思,оправдательный документ的中文,оправдательный документ in Chinese,оправдательный документ的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。